venerdì 17 gennaio 2025

 

“ Perché nessuno possa dimenticare di quanto sarebbe bello se per ogni strada che ci aspetta,

ci fosse qualcuno ad attenderci, per noi.

E quel qualcuno, una figlia, un figlio, un amico, un’amica, capaci di prenderci per mano e di trovare l’amore di un angelo, immaginarlo, inventarlo, e sulle sue ali posarci, con la leggerezza di una carezza, di una sola parola, ti amo!

Questo sarebbe davvero bellissimo, meraviglioso, sarebbe perfino dolce la vita, una vita, qualunque vita.

E la vita sarebbe ancor più meravigliosa, con la sua magia si avvicinerebbe e la si potrebbe accarezzare, la si potrebbe sfiorare.

Farsi da lei sfiorare, ferire, e non importerebbe morirne, perché tutto sarebbe finalmente diventato più umano.

Per realizzare questo sogno, basterebbe la fantasia di due persone, che si amano, di un padre, di una madre, di un amore, di un grande amore ….. di qualcuno … alla fine della strada!

Lui saprebbe indicarci una strada per raggiungerla la vita, qui, in mezzo a questo immane deserto di solitudine, di silenzi, in queste anime che non vogliono più parlare.

Una strada sicura, piena di fiori e di profumi, bella.

Una strada da qui al cielo o da qui al mare! “

 

                                                                             “ Qui dove c’è il mare “

                                                                                         V.Calafiore


“Para que nadie olvide lo hermoso que sería si por cada camino que nos espera,

Ojalá hubiera alguien esperándonos, por nosotros.

Y ese alguien, una hija, un hijo, un amigo, capaz de tomarnos de la mano y encontrar el amor de un ángel, imaginándolo, inventándolo, y colocándonos en sus alas, con la ligereza de una caricia, de tan sólo una palabra, te amo!

Esto sería realmente hermoso, maravilloso, incluso sería dulce la vida, una vida, cualquier vida.

Y la vida sería aún más maravillosa, con su magia se acercaría y podrías acariciarla, podrías tocarla.

Déjala que te toque, que te lastime, y no importaría si murieras, porque finalmente todo se volvería más humano.

Para hacer realidad este sueño, solo hace falta la imaginación de dos personas que se aman, de un padre, de una madre, de un amor, de un gran amor... de alguien... al final del... ¡camino!

Él podría mostrarnos un camino para llegar a la vida, aquí, en medio de este inmenso desierto de soledad, de silencio, en estas almas que ya no quieren hablar.

Una calle segura, llena de flores y olores, hermosa.

¡Un camino de aquí al cielo, de aquí al mar! "


 “Aquí donde está el mar”

 V. Calafiore

«Για να μην μπορεί κανείς να ξεχάσει πόσο όμορφο θα ήταν αν για κάθε δρόμο που μας περιμένει,

αν μας περίμενε κάποιος, για εμάς.

Και ότι κάποιος, μια κόρη, ένας γιος, ένας φίλος, ικανός να μας πάρει από το χέρι και να βρει την αγάπη ενός αγγέλου, να τη φανταστεί, να τον εφεύρει και να μας βάλει στα φτερά του, με την ελαφρότητα ενός χάδι, του δίκαιου μια λέξη, σε αγαπώ!

Αυτό θα ήταν πραγματικά όμορφο, υπέροχο, θα ήταν ακόμη και γλυκιά ζωή, μια ζωή, οποιαδήποτε ζωή.

Και η ζωή θα ήταν ακόμα πιο υπέροχη, με τη μαγεία της θα ερχόταν πιο κοντά και θα μπορούσες να τη χαϊδέψεις, θα μπορούσες να την αγγίξεις.

Άφησε την να σε αγγίξει, να σε πληγώσει και δεν θα είχε σημασία αν πέθανες, γιατί όλα θα γίνονταν επιτέλους πιο ανθρώπινα.

Για να γίνει αυτό το όνειρο πραγματικότητα, το μόνο που χρειάζεται είναι η φαντασία δύο ανθρώπων που αγαπιούνται, ενός πατέρα, μιας μητέρας, μιας αγάπης, μιας μεγάλης αγάπης... κάποιου... στο τέλος του δρόμος!

Θα μπορούσε να μας δείξει έναν τρόπο να φτάσουμε στη ζωή, εδώ, στη μέση αυτής της απέραντης ερήμου της μοναξιάς, της σιωπής, σε αυτές τις ψυχές που δεν θέλουν πια να μιλήσουν.

Ένας ασφαλής δρόμος, γεμάτος λουλούδια και αρώματα, πανέμορφος.

Ένας δρόμος από εδώ στον ουρανό, από εδώ στη θάλασσα! "


 “Εδώ που είναι η θάλασσα”

 V.Calafiore

„Ca nimeni să nu uite cât de frumos ar fi dacă pentru fiecare drum care ne așteaptă,

dacă ar fi cineva să ne aștepte, pe noi.

Și acel cineva, o fiică, un fiu, un prieten, capabil să ne ia de mână și să găsească iubirea unui înger, să o închipuie, să o inventeze și să ne așeze pe aripile lui, cu ușurința unei mângâieri, de drept. un cuvânt, te iubesc!

Asta ar fi cu adevărat frumos, minunat, ar fi chiar o viață dulce, o viață, orice viață.

Și viața ar fi și mai minunată, cu magia ei s-ar apropia și ai putea s-o mângâi, ai putea-o atinge.

Lasă-o să te atingă, să te rănească și nu ar conta dacă ai muri, pentru că totul ar deveni în sfârșit mai uman.

Pentru ca acest vis să devină realitate, este nevoie doar de imaginația a doi oameni care se iubesc, a unui tată, a unei mame, a unei iubiri, a unei mari iubiri... a cuiva... la sfârșitul drum!

Ne-ar putea arăta o cale de a ajunge la viață, aici, în mijlocul acestui imens deșert al singurătății, al tăcerii, în aceste suflete care nu mai vor să vorbească.

O stradă sigură, plină de flori și parfumuri, frumoasă.

Un drum de aici la cer, de aici la mare! „


 „Aici unde este marea”

 V.Calafiore

«Чтобы никто не мог забыть, как было бы прекрасно, если бы на каждой дороге, которая нас ждет,

если бы только кто-то ждал нас, нас.

И этот кто-то, дочь, сын, друг, способный взять нас за руку и найти любовь ангела, вообразить ее, придумать ее и поместить нас на свои крылья, с легкостью ласки, просто одним словом, я люблю тебя!

Это была бы действительно прекрасная, чудесная, даже сладкая жизнь, жизнь, любая жизнь.

И жизнь была бы еще прекраснее, со своим волшебством она стала бы ближе, и ты мог бы ее погладить, ты мог бы ее потрогать.

Позвольте ей прикоснуться к вам, причинить вам боль, и не будет иметь значения, если вы умрете, потому что все наконец-то станет более человечным.

Чтобы воплотить эту мечту в реальность, нужно лишь воображение двух людей, которые любят друг друга, отца, матери, любви, большой любви... кого-то... в конце дорога!

Он мог бы показать нам путь к жизни здесь, среди этой огромной пустыни одиночества, тишины, в этих душах, которые больше не хотят говорить.

Безопасная улица, полная цветов и ароматов, прекрасная.

Дорога отсюда в небо, отсюда в море! «


 «Здесь, где море»

 В.Калафиоре

«Чтобы никто не мог забыть, как было бы прекрасно, если бы на каждой дороге, которая нас ждет,

если бы только кто-то ждал нас, нас.

И этот кто-то, дочь, сын, друг, способный взять нас за руку и найти любовь ангела, вообразить ее, придумать ее и поместить нас на свои крылья, с легкостью ласки, просто одним словом, я люблю тебя!

Это была бы действительно прекрасная, чудесная, даже сладкая жизнь, жизнь, любая жизнь.

И жизнь была бы еще прекраснее, со своим волшебством она стала бы ближе, и ты мог бы ее погладить, ты мог бы ее потрогать.

Позвольте ей прикоснуться к вам, причинить вам боль, и не будет иметь значения, если вы умрете, потому что все наконец-то станет более человечным.

Чтобы воплотить эту мечту в реальность, нужно лишь воображение двух людей, которые любят друг друга, отца, матери, любви, большой любви... кого-то... в конце дорога!

Он мог бы показать нам путь к жизни здесь, среди этой огромной пустыни одиночества, тишины, в этих душах, которые больше не хотят говорить.

Безопасная улица, полная цветов и ароматов, прекрасная.

Дорога отсюда в небо, отсюда в море! «


 «Здесь, где море»

 В.Калафиоре

«Щоб ніхто не забув, як було б прекрасно, якби на кожній дорозі, що нас чекає,

якби нас хтось чекав, нас.

І той хтось, донька, син, друг, здатний взяти нас за руку і знайти любов ангела, уявити її, вигадати її і поставити нас на свої крила з легкістю ласки, просто одне слово я тебе люблю!

Це було б дійсно красиво, чудово, це було б навіть солодке життя, життя, будь-яке життя.

І життя було б ще чудовішим, своєю чарівністю воно наближалося б і його можна було б пестити, доторкнутися до нього.

Дозволь їй торкнутися тебе, зробити тобі боляче, і неважливо, якби ти помер, бо нарешті все стало б людянішим.

Щоб здійснити цю мрію, потрібна лише уява двох людей, які люблять одне одного, батька, матері, любові, великої любові... когось... наприкінці дорога!

Він міг би показати нам шлях до життя, тут, серед цієї величезної пустелі самотності, тиші, в цих душах, які більше не хочуть говорити.

Безпечна вулиця, повна квітів і ароматів, красива.

Звідси дорога в небо, звідси до моря! «


 «Тут де море»

 В.Калафіоре

“ So that no one can forget how beautiful it would be if for every road that awaits us,

there was someone waiting for us, for us.

And that someone, a daughter, a son, a friend, capable of taking us by the hand and finding the love of an angel, imagining it, inventing it, and resting on its wings, with the lightness of a caress, of just one word, I love you!

This would be truly beautiful, wonderful, life would even be sweet, a life, any life.

And life would be even more wonderful, with its magic it would come closer and you could caress it, you could touch it.

To let it touch you, hurt you, and it wouldn’t matter if you died, because everything would finally become more human.

To make this dream come true, all it would take is the imagination of two people who love each other, of a father, of a mother, of a love, of a great love ….. of someone … at the end of the road!

He would know how to show us a way to reach life, here, in the middle of this immense desert of solitude, of silence, in these souls that no longer want to speak.

A safe road, full of flowers and perfumes, beautiful.

A road from here to the sky, from here to the sea! "


" Here where there is the sea "

V.Calafiore



                                                 

Nessun commento:

Posta un commento