mercoledì 8 giugno 2022

 ….. anoche te dije dos palabras al oido

dos palabras cansadas de volar.

Cansado de estar en los labios

palabras sedientas de tinta.

Tan viejo, tan lejos de la vida,

tan cerca de la muerte.

Palabras de la luna que arrogante aparece

de un telón cargado de palabras vacías.

Estás ahí en la boca amarga, dulce y melosa,

cuerno de la abundancia a la sombra de un pensamiento, pero tú, ¡ámame!

Ámame ahora.

Tal como son, como una copa de vino agrio.

Como mis palabras que aman el viento.

Ámame como una vida dulce y tormentosa

¡Ámame, sólo ámame!


                                 Vicente Calafiore


... .. Last night I told you two words in your ear

two words tired of flying.

Tired of being on the lips

words thirsty for ink.

So old, so far from life,

so close to death.

Words of the moon that arrogant appears

from a curtain weighed down by empty words.

You are there on the bitter, sweet and honeyed mouth,

cornucopia in the shadow of a thought, but you, love me!

Love me now.

As they are, like a glass of sour wine.

Like my words that love the wind.

Love me as a sweet and stormy life

Love me, just love me!


                                 Vincenzo Calafiore

….. anoche te dije dos palabras al oido

dos palabras cansadas de volar.

Cansado de estar en los labios

palabras sedientas de tinta.

Tan viejo, tan lejos de la vida,

tan cerca de la muerte.

Palabras de la luna que arrogante aparece

de un telón cargado de palabras vacías.

Estás ahí en la boca amarga, dulce y melosa,

cuerno de la abundancia a la sombra de un pensamiento, pero tú, ¡ámame!

Ámame ahora.

Tal como son, como una copa de vino agrio.

Como mis palabras que aman el viento.

Ámame como una vida dulce y tormentosa

¡Ámame, sólo ámame!


                                 Vicente Calafiore

Nessun commento:

Posta un commento